翻訳と辞書
Words near each other
・ Logos and uniforms of the New York Jets
・ Logos and uniforms of the New York Mets
・ Logos and uniforms of the New York Yankees
・ Logos and uniforms of the Pittsburgh Steelers
・ Logos and uniforms of the San Francisco 49ers
・ Logos and uniforms of the St. Louis Cardinals
・ Logos Bible Software
・ LOGOS cards
・ Logos Dictionary
・ Logos Foundation
・ Logos Foundation (Australia)
・ Logos Group
・ Logos International Study Bible
・ Logos Land
・ Logos Live
Logos Panic
・ Logos Radio
・ Logos School
・ Logos Tetrahedron
・ Logosophy
・ Logosphere
・ Logotherapy
・ Logothete
・ Logothetes ton agelon
・ Logothetes ton oikeiakon
・ Logothetes tou dromou
・ Logothetes tou genikou
・ Logothetes tou praitoriou
・ Logothetes tou stratiotikou
・ Logothetis


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Logos Panic : ウィキペディア英語版
Logos Panic

is a Japan-exclusive puzzle video game released for the Super Famicom. It was developed by Kan's and published by Yutaka in 1995.
The characters were designed by Kotobuki Shiriagari.
==Summary==

The game starts with an animated/cinematic intro sequence. A Japanese man and woman portrayed in the distinct business man/woman ("Kaisha-in 事務員") satire comedy Kotobuki Shiriagari "Heta-Uma へたうま" style, turn up at work but they can't understand the greetings their co-workers are saying. Suddenly a silver-haired devil turns up mumbling something. The man and woman say: "He just said ''しつれいします'', didn't he?", prompting the start screen to launch. Logos Panic pits players to scramble Japanese Kanji in a sort of Tetris puzzle style scenario; kanji must be correctly put together in time, simultaneously as new kanji pop out at the bottom of the screen. The game ends when the player can't assemble appropriate sentences in time. At the beginning there are only eight selectable characters but as the game progresses, another three will eventually appear. It uses a password system to allow players to pick up and play at their leisure.
''Logos Panic'' is about garbled versions of greeting words. Goaisatu "ごあいさつ" or greetings are the words used in the game being 'garbled' and pretty random, not just greetings. They are puzzled over the greetings "aisatsu します". The two players have to create words that appear in red, yellow and blue at the sides of the screen, aspects to consider are players and the blue line to pay attention to, in order to correctly put the katakanas in their correct grammatical place.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Logos Panic」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.